Album "Mother earth - Terre mère" 2000 (10 titres)

Traductions réalisées par le camarade "X Merlin" ! Un grand merci à lui !!!

OUR FAREWELL


In my hands
A legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

Sweet darling you worry too much, my child
See the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are

Never thought
This day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not by my side
But there's nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

So sorry your world is tumbling down
I will watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
Because my child, this not our farewell.
This is not our farewell.

NOS ADIEUX

Dans mes mains
Un enchaînement de mémoires
Je peux t'entendre dire mon nom
Je peux presque voir ton sourire
Et sentir la chaleur de tes baisers
Mais il n'y a plus que le silence maintenant
Autour de celle que j'aimais
Seraient-ce nos adieux ?

Tendre chérie, tu t'inquiètes trop, mon enfant
Je vois la tristesse dans tes yeux
Tu n'es pas seul dans la vie
Même si tu dois penser l'être

Je n'aurais jamais pensé
Que ce jour viendrai si rapidement
Nous n'avons pas eu le temps de nous dire au revoir...
Comment le monde peut-il continuer ?
Je me sens tellement perdu lorsque tu n'es là
Mais il n'y a plus que le silence maintenant
Autour de celle que j'aimais
Seraient-ce nos adieux ?

Je m'excuse si ton monde s'écroule
Je te verrai à travers toutes ces nuits
Repose ta tête et vas dormir
Car mon enfant, ce ne sont pas nos adieux
Non, ce ne sont pas nos adieux.


NEVER-ENDING STORY


Armies have conquered
And fallen in the end
Kingdoms have risen
Then buried by sand
The Earth is our mother
She gives and she takes
She puts us to sleep and
In her light we'll awake
We'll all be forgotten
There's no endless fame
But everything we do
Is never in vain

We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?

Forests and deserts
Rivers, blue seas
Mountains and valleys
Nothing here stays
While we think we witness
We are part of the scene
This never-ending story
Where will it lead to?
The earth is our mother
She gives and she takes
But she is also a part
A part of the tale

We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?
We're part of a story, part of a tale
Sometimes beautiful and sometimes insane
No one remembers how it began.

UNE HISTOIRE SANS FIN

Des armées ont conquis
Et sont tombées dans l'oubli
Des royaumes se sont levés
Et ont été enterrés par le sable
La Terre est notre mère
Elle donne et elle reprend
Elle nous permet de dormir
Et dans sa lumière nous nous réveillerons
Nous serons tous oubliés
Il n'y a aucune gloire infinie
Mais tout ce nous faisons
N'est jamais vain
Nous appartenons à une histoire, à un conte
Nous sommes tous de ce voyage
Personne ne doit rester
Où qu'il aille
Quelle est la voie ?
Forêts et déserts
Rivières, mers bleues
Montagnes et vallées
Rien ici ne reste
Tandis que nous pensons que nous témoignons
Nous faisons partie de la scène
Cette histoire sans fin
Où nous mènera-t-elle ?
La Terre est notre mère
Elle donne et elle reprend
Mais elle appartient aussi à cette histoire
Elle appartient aussi à ce conte
Nous appartenons à une histoire, à un conte
Nous sommes tous de ce voyage
Personne ne doit rester
Où qu'il aille
Quelle est la voie ?
Nous appartenons à une histoire, à un conte
Parfois beau et parfois fou
Personne ne se souvient comment cela a commencé
Nous appartenons à une histoire, à un conte
Nous sommes tous sur ce voyage
Personne ne doit rester
Où qu'il aille
Quelle est la voie ?

Discographie Paroles

Cruachan  Edguy

 Nightwish
 Rammstein Rhapsody

 Within Temptation