Album "Dritto al cuore di chi crede - Droit au coeur de qui a la foi" 2001 (13 titres)

Traductions réalisées par le camarade "Edgir" ! Un grand merci à lui !!!

 

DRITTO AL CUORE
(DROIT AU COEUR)

Note des auteurs :
Il y a un chant qui nous va droit au cœur. C'est le chant que nous avons entendu lorsqu'à quatorze ans nous avons participé à notre première assemblée lycéenne, c'est le chant que nous avons entendu lorsque pour la première fois nous nous sommes rendu compte de l'amour que nous portions à notre terre et à ses traditions. Il y a un chant qui, lorsqu'il te va droit au cœur, fait que tu te sens vivant et que tu brûles de passion, c'est le chant qui nous fait comprendre comme il est bon de remporter une victoire sur soi-même, c'est le chant qui, en silence, nous accompagne dans chacune de nos actions menées pour améliorer le monde. C'est un chant magnifique, pour l'écouter et le chercher il faut cependant faire des choix souvent difficiles et en contradiction avec ceux que feraient des "gens censés" pour améliorer leurs notes à l'école ou leur situation professionnelle. Cette chanson est dédiée à ce chant et à ceux qui, malgré tout, ont décidé de l'écouter.

intro et couplet : LA SOL FA RE DO
refrain : DO / RE

Tout droit un chant vers le ciel
S'élève dans les hauteurs et prend son envol
Il y a de nouvelles cimes à atteindre
Il s'adresse à qui ne veut pas se rendre
Si, je le sais, il n'y a rien de nouveau
Je ne suis pas le premier et je ne suis pas le seul
Bien sûr, c'est un chant très ancien
Il y en a qui disent que c'est un mythe
Parfois il s'endort mais ne meurt jamais
Il donne l'amour à qui a la foi
Ce chant fait pénétrer un rêve
Droit au cœur de qui en est digne
Il pénètre directement ton esprit
Irrationnel et incrusté
Ce chant un peu déplacé
Parle au cœur passionné
Lui rappelle qu'il est encore vivant
Et comment faire pour ne pas lâcher prise
Il faut trouver une cime
Tu dois chercher à l'intérieur de toi

Tout droit tout droit tout droit
Droit au cœur de qui a la foi
Tout droit, tout droit, tout droit
Les rêves peuvent se réaliser
Tout droit, tout droit, tout droit
Les idéaux de la jeunesse
Nous, ils ne nous abandonnent plus

Tout droit, sans reculer
Tout droit, sans négocier
Tout droit, tout droit jusqu'au cœur
Seul l'entend celui qui a la foi

Tout droit, chant de victoire
Tout droit, hymne à la mémoire
Tout droit, je chante les anciens dieux
Tout droit, je chante mes rêves
Tout droit, le poing dans la gueule
Tout droit, à un contre cent
Tout droit, jusqu'à ce qu'il y ait la force
On ne mollit pas et on ne se contente pas

Tout droit, tout droit, tout droit
Mon cœur veut être digne
Tout droit, tout droit, tout droit
Une mission, un grand dessein
Tout droit, tout droit, tout droit
Une chose à apprendre
Tout droit, tout droit, tout droit
Se dévouer avec joie au grand idéal
Tout droit, tout droit, tout droit
A la fin nous sommes nombreux
Tout droit, tout droit, tout droit
A lutter en avançant
Tout droit, tout droit, tout droit
Les idéaux de la jeunesse
Tout droit, tout droit, tout droit
Nous ils ne nous abandonnent plus

 

LA TERRA DEI PADRI
(LA TERRE DES AIEUX)

Note des auteurs :
Cette chanson vient de notre "démo 98" et a été regravée exprès pour ce CD.
La musique originale est d'Ultima Thulé, un groupe suédois. Cette chanson est dédiée à l'Europe.

intro et couplets : LA- / RE- / SOL / MI-
refrain : FA / SOL / MI- / LA- FA / SOL / LA -

Dès mes premiers pas
Sur ce sol
Je sentais déjà
Que c'était ma terre
J'ai appris à l'aimer
Dans le miroir d'un lac
Et je respirai
L'air froid d'une cime

Refrain
Ma vie est ici et ici je combattrai
Pour la terre de mes aïeux
Ma vie est ici et ici je combattrai
Pour la terre de mes aïeux

Un soleil chaud
M'emmena face à la mer
Une lune nouvelle
Me poussa à la bataille
Les murs antiques
Me parlèrent de hauts faits
Et de civilisations
Ensevelies dans le passé

Sur le visage d'un ancien
Je trouvai orgueil et dignité
Dans son courage
La volonté de lutter
La liberté resplendit
Comme le soleil
Aucun hiver
Ne pourra jamais l'effacer

Refrain
Ma vie est ici et ici je combattrai
Pour la terre de mes aïeux
Ma vie est ici et ici je mourrai
Pour la terre de mes aïeux

 

NELLA MACCHINA DI MARCO
(DANS LA VOITURE DE MARC)

Note des auteurs :
La voiture de Marc est une Fiat Tipo blanche qui semble plus vieille qu'elle ne l'est en réalité, qui a des sièges maculés de colle, un rétroviseur cassé, un autoradio audible que du côté droit, avec la sale habitude d'avaler les cassettes et avec une odeur de vache qui te reste dans les narines malgré les arbres magiques. Sur la lunette avant s'entassent, parfois avec des rendez-vous écrits dessus, les tracts des campagnes étudiantes, sur la lunette arrière, en plus des tracts il y a un rouleau d'affiches. Dans le débarras de la portière, il y a un sac de colle ouvert, dans le coffre un pinceau dans une affiche enroulée, et, tout autour, ce qui pourrait être des espèces d'archives désordonnées, crées involontairement en accumulant des formulaires de pétitions, des rouleaux d'affiches, des paquets de tracts, des rames de papier ouvertes, des journaux.
Le voyant d'essence est toujours allumé et l'aiguille indique en permanence la réserve. La seule chose à peu près en ordre est le tiroir du tableau de bord où les cassettes de musique alternative sont rangées par auteur. La voiture de Marc peut être un symbole pour tous les jeunes qui y sont passés, elle est différente de celles des autres jeunes de son âge parce que ce qui domine ce n'est pas l'envie d'un autoradio puissant et d'un moteur vrombissant pour faire les blaireaux en centre ville le samedi soir à la recherche de filles superficielles. La voiture de Marc est l'un des moyens pour affirmer notre existence et notre volonté de réaliser nos rêves. La voiture de Marc est spéciale parce que c'est nous qui sommes dedans. C'est pour cela que ses sièges sont salis par la sueur de nos rêves et que l'autoradio ne passe que des chansons qui parlent de sang et de victoire.

intro : LA- / FA- / RE
couplets : LA- / FA- / RE / DO / MI / LA - / FA / SOL
refrain : . DO / RE / MI-

Dans la voiture de Marc
La colle, le sceau et le balai
Dans le silence de la nuit
Vadrouillent quatre têtes folles
Pour chercher de nouveaux murs
Pour veiller sur les banderoles
Pour punir les traîtres
Et pour chanter des chansons étranges
Dans la voiture de Marc
Sa copine le regarde dans les yeux
Ils sont garés sous la lune
Et lui pense quelle chance !
Un aussi grand amour
Survenu si vite
Pourtant elle lui dit : "je regrette
Mais cette musique ne me convient pas"

Refrain
Et à la radio les chansons ne parlent
Que de sang et de victoire
Et ce qui passe la radio est l'orgueil
d'une Histoire
Les cassettes de Marc
Ont toutes un engagement certain
Un empire ancien, un destin
Un grand rêve

Dans la voiture de Marc
Cabossée par les gauches
Des tracts et des affiches
Dans le silence tant de mythes
Les torches des flics
Les rires des camarades
Les tapis de sol toujours sales
De la sueur de nos rêves

 

IL SOFFIO DEL VENTO
(LE SOUFFLE DU VENT)

Note des auteurs :
Dans la vie, tout ne va pas toujours comme on le voudrait, les choses ne nous tombent pas toujours toutes cuites du ciel et même en étant dans le vrai, on n'a pas toujours le vent en poupe. Cette chanson est une incitation à ne pas passer sa vie assis sur les bords du fleuve à attendre que passe le cadavre de l'ennemi, cette chanson est une incitation à prendre la vie de front, à se lever et à aller de l'avant. "Quand le vent sifflera notre chanson, quand nous serons la révolution" dit une chanson de Janus [groupe de musique alternative italienne des années 70 NdT]. Nous, nous n'attendons pas que se lève le vent, nous sommes le vent.

INTRO ET COUPLETS : RE / DO 9-5 / SOL 6 / LA
REFRAIN : RE / DO

Combien de temps avez-vous attendu pour entendre la Voix du Vent
Combien d'hymnes chantés dans le vent
Combien de danses de la pluie
Combien de jours assis sur la rive
Du fleuve à attendre
Combien d'élucubrations
Et combien de longues indécisions
Combien attendrez-vous encore
Que se lève un vent pour vous ?
Ma chanson n'a pas besoin de brise
Pour prendre son envol
Et le jour viendra
Où mon chant retentira
Ce sera parce que de tout mon souffle
Je hurlerai plus fort
Qu'un ouragan
Ce sera parce que mon armée
Marchera en chantant
En frappant le sol de son pas
En impressionnant le soleil
Et les âmes molles

Refrain
Il y a longtemps déjà
Que je n'attends plus
Le Souffle du Vent
Il y a longtemps déjà
Que je n'attends plus
Le Souffle du Vent

Vous entendrez ma chanson
Et mon cri de liberté
Quand je m'élèverai dans le ciel
Contre tout et contre tous
La puissance de mon action
Est votre résignation
Je n'attendrai pas le changement,
Je ne veillerai pas jusqu'au matin
Cette nuit sera le théâtre
De ma lutte contre le destin

 

FELUCA
(LA FALUCHE [chapeau d'étudiant NdT])

Note des auteurs :
Une journée à l'Université, une journée différente des autres journées d'étude sans histoire, mais forcément identique à toutes celles que dans toutes les universités d'Italie nous sommes trop souvent contraints de vivre. Nous mesurer à l'arrogance de qui, dans l'indifférence des institutions, veut imposer ses habituelles thèses anachroniques et totalitaires, ne nous a jamais effrayé sur aucun plan, quelque soit la façon dont l'affrontement peut se dérouler. Tenir le front qui a été si difficilement construit ces quinze dernières années revêt pour nous la même valeur que le fait de l'avoir construit, par ceux qui nous ont précédé sur le "front" universitaire. Aujourd'hui nous sommes cependant renforcé par la certitude que la quasi-totalité des étudiants nous connaissent pour ce que nous sommes, et que les habituels enragés s'enferment de plus en plus dans l'auto marginalisation. Nous travaillons avec la certitude que certaines journées à l'université un jour il n'y en aura plus. Jusque là vous nous trouverez en première ligne.

Une journée à l'Université
Je suis venu pour étudier
Je ne suis pas ici pour perdre mon temps
Mais il faut faire quelque chose
Une journée à l'Université
J'ai perdu mes livres et ma tranquillité
Une journée à l'Université
Ici il y a quelque chose qui ne va pas !!
Un blindé sur l'esplanade
Un commissaire de police sur les escaliers
La sueur dans le dos
Pendant que doucement on se déploie

Tu te retiens, tu la retiens
Ton avis d'attaquer
Nous en avons déjà tellement fait
On ne nous chassera pas
Une journée à l'Université
Aujourd'hui il n'y a pas cours
Hors de l'amphi dans le couloir
Il y a une certaine agitation
Une journée à l'Université
Tant d'étudiants autour de moi
Une journée à l'Université
Il y a quelqu'un qui s'en souviendra

Des ombres rouges sur l'esplanade
La tension le climat s'alourdit
La sueur dans le dos
Pendant que doucement on se déploie

Finalement ça explose
Pendant que tu tiens cette ligne
C'est eux qui l'ont cherché
Il est clair que nous ne partirons pas
Un autre jour à l'Université
A présent tout semble normal
Le silence règne dans l'amphi
Plus personne ne nous ennuie
L'autre jour à l'Université
Nous avons changé quelque chose
Nous sommes seulement à l'Université
Mais personne ne nous en chassera

 

RENDEZ-VOUS CON IL CAVALIERE NERO
(RENDEZ-VOUS AVEC LE CHEVALIER NOIR)

Note des auteurs :
"La plus grande des victoires est celle remportée sur soi-même" disait Léon Degrelle. En chacun de nous il y a un personnage extrêmement fascinant mais ô combien sournois et dangereux : le cavalier noir, M. Hyde, la petite lueur.
Ce personnage est la représentation de nos faiblesses, de nos envies de fuir la lutte et les devoirs et d'avoir comme fin en soi la recherche de plaisirs éphémères et égoïstes. Lui prêter l'oreille signifie se soumettre à lui et, comme le Gollum pour l'Anneau de Pouvoir, en devenir esclave, vivre pour soi même, perdre son identité et la capacité d'être altruiste.
L'arme pour le vaincre est en nous même. Elle s'appelle la force de la volonté.

couplets : LA / DO / RE / LA / SOL / SOL # / FA / MI / FA / MI / FA / MI / FA / SOL
refrain : LA / RE / LA / MI

C'est lui qui a violé
La dame du lac
Je le poursuis depuis longtemps
Pour le tuer
Mais quand je le tiens
Il s'enfuit à nouveau
Caché par le doute
De mon esprit
Il me semble être un ami
Et pour cela je le hais
Il sourit et m'offre
Sa cigarette
Mon envie de vengeance
S'enfuit au loin
Alors il m'étreint
Et me susurre à l'oreille

Refrain

Rendez-vous avec le chevalier noir
Qui est à tu et à toi avec l'abîme de mon ego
Avec les peurs et les mille indécisions
Dans le miroir face aux passions

Il dit qu'il m'aime bien
Et qu'il tient à moi
Qu'il est un véritable ami
Et qu'il est toujours sincère
Que je dois me protéger,
Que je dois me reposer,
Que ne gagne rien
Celui qui veut se dévouer
Alors il respire
Et il y est parvenu, ce monstre
Qui fuit la mêlée
Et qui recherche le gain
Qui humilie le côté
Le plus beau de moi-même
Il utilise des alibis
Comme seules raisons
On ne le reconnaît pas
Avant qu'il ne soit trop tard
Durant une journée ensoleillée
Il lui suffit d'un nuage
Pour sortir de l'ombre
Et à nouveau revenir
Afin de détruire celui
Que je voudrais devenir

La volonté est l'arme
Permettant d'accomplir mon devoir
Je l'ai toujours eu en moi
Je dois la faire briller
Un rayon de soleil
Illumine les ténèbres
Etre un homme nouveau
A présent dépend de moi
Je regarde les exemples
Que j'ai souvent sous les yeux
Pour être un jour
Aussi purs qu'eux
Montrer l'exemple
Au nouveau qui verra
Serait remporter la victoire
Sur le chevalier noir

 

LO STUDENTE
(L'ÉTUDIANT)

Note des auteurs :
Cette chanson a déjà été publiée sur notre "démo 98". Ici elle est reproposée conformément à notre volonté d'expérimenter de nouvelles voies, en version "électronique". A l'école chacun de nous a eu au moins un professeur soixante-huitard, chacun de nous s'est opposé au moins une fois à un professeur qui parlait des droits des lycéens, certains ont payé par de mauvaises notes leurs idées politiques, beaucoup d'entre nous ont également dû en passer par des affrontements physiques pour pouvoir afficher leurs idées. Cette chanson est dédiée à nos années de politique à l'école, à la passion qui, depuis, brûle avec force en nous.

Intro, couplets et refrain : MI- / SOL / RE

Monsieur le professeur
Vous qui savez ce qui est juste
Pardonnez mon audace
Et ne me regardez pas avec dégoût
Si samedi dernier
J'ai séché l'école
C'est parce qu'à un grand défilé
D'étudiants je me suis rendu
Pour dire à un ministre
Enivré de pouvoir
Qu'il ne suffit pas d'une réforme
Pour m'avoir
Ce 5 en italien
Est une mauvaise chose
Pensez ce que vous voulez
Mais respectez ma lutte

Refrain
Vous me traitez de subversif
De fou ou de révolutionnaire
Mais je crois en ce que je dis
Et je ne me bats pas pour l'argent
Ce n'est, professeur,
Qu'une question de morale
Vous êtes le bien et êtes dans le vrai
Alors que moi je représente le mal

Et si je dis que ces années
Nous enseignent quelque chose
De pas complètement obscur
Mais même d'une clarté assez radieuse
Et si vos dix-huit ans
Ont été Valle Giulia* et mai 68
Ne vous permettez pas de me dire quoique ce soit
Si je lutte pour mes idées
Je veux simplement défendre
Mon peuple et mon histoire
Contre tous ces salauds
Que le souvenir dégoûte
Au fond que dire
Je suis seulement un étudiant
Et vous êtes si nombreux
A dire "je n'en ai rien à foutre"

Monsieur le professeur
A présent vous m'avez gonflé
Je ne peux plus rester
A écouter muet
Vos belles leçons
D'histoire et de morale
A nous dire ce qu'est le Bien
Et comment extirper le mal
A présent j'ai compris
Quel est votre jeu écœurant
Pour garder sous votre coupe de jeunes esprits
Il ne faut pas grand chose
Au fond je gêne
Et je m'en rend compte
Comment ne pas justifier
Ceux qui aimeraient me voir mort ?
Ces enfants du Pouvoir
Et de ses doctrines
Qui se jettent sur le rebelle
Et tiennent prêtes les guillotines
Qui m'attendent à la sortie de l'école ou sous la porte cochère
Pour faire justice
Au nom de leur patron

* Valle Giulia est la Faculté d'architecture de l'Université de Rome où, en 1968, s'est déroulé une grande bataille entre les étudiants qui occupaient les locaux et les forces de l'ordre qui avaient reçu l'ordre de les déloger. Ça a été l'un des affrontements symboles de 68 [NdT].

 

LA NEVE DEL CERMIS
(LA NEIGE DU CERMIS)*

Note des auteurs :
Nous avons tous ressenti un coup au coeur lorsque nous avons appris par la télé la catastrophe du Cermis. Dans nos têtes tournaient avec frénésie ces images de la cabine du funiculaire déformée par l'impact du sol, et elles se superposaient à celles des débris flottants de l'Airbus abattu dans le ciel de l'île d'Ustica, lorsque nous étions encore enfants. Après tant de temps, peut-être seulement pour un instant, la nation s'est à nouveau unie dans le malheur, en regardant ce journal télé, avec un grand sentiment de peine et d'indignation. Le gouvernement a promis justice et vérité. L'Otan a fait disparaître les preuves et aujourd'hui l'équipage déconsidéré de ce maudit jet vis en liberté aux Etats-Unis. Nous ne savons pas quel prix a payé le pouvoir américain pour acheter la liberté de ses fils, cependant nous avons vu revenir en Italie, après quelques semaines, la terroriste Silvia Baraldi escortée par notre ministre des affaires étrangères. Les dénis de justice et les appareils bureaucratiques qui oeuvrent contre les intérêts du peuple qu'ils représentent et contre ceux de la justice elle-même : Nous les connaissons bien mais nous ne parviendrons jamais à nous y habituer ni à les accepter. Le temps ne fera rien. La pluie et le soleil ne pourront jamais laver le sang étalé sur les neiges du Cermis, et la certitude que justice ne sera pas rendue blesse durement nos cœurs, lesquels jurent de ne jamais céder.
Rouge est la neige du Cermis. Et grande la rage au fond de moi.

intro et couplets : MI- / LA / SI
refrain : DO / SOL /RE / MI- DO / SOL / RE / SI7

La montagne berçait le ciel
Sur les pentes du Cermis
Il y a un avion en rase-mottes
Et un fracas assourdissant
Qui sait s'ils ont compris
Qu'ils étaient en train de mourir
Qui sait s'ils ont compris
Que tout allait finir
Un câble s'est brisé
Sur les pentes du Cermis
Une blessure au cœur
Cœur d'un peuple souverain
Qui sait ce qu'ils ont pensé
Pendant qu'ils chutaient
Qui sait s'ils ont compris
Que tout allait finir

Refrain
Rouge est la neige du Cermis
Et grande la rage au fond de moi
Rouge est la neige du Cermis
Justice pour les morts du Cermis

Un gouvernement de menteurs
Nous a promis la vérité
"Nous punirons les responsables
Et qui s'est trompé va payer"
Et l'Europe se demande
Si ce jour arrive
Si un jour la justice
Pour une fois l'emporte !
Mais l'Amérique connaît déjà
La solution du problème
Que l'on négocie avec qui a peur
Toujours suivant le même schéma
Il y a une "camarade" [d'extrême gauche NdT] à faire revenir
Le Cermis attendra
Ils ont vendu la justice
Au nom de leur lâcheté

* Nom d'une montagne italienne de la province de Trente, où un avion à réaction de la marine américaine stationné sur la base aérienne d'Aviano a coupé les câbles d'un téléphérique, (pourtant largement signalés sur les cartes), pendant un vol d'entraînement à basse altitude le 3 février 1998. Le jet US a ainsi occasionné l'écrasement d'une cabine transportant vingt personnes, provoquant la mort des passagers. Les Etats-Unis se sont opposés au procès des responsables en Italie et la Cour militaire des Etats-Unis a déclaré les pilotes non coupables d'homicide, en décidant seulement leur exclusion du Corps des " Marines " parce qu'ils avaient tenté de cacher l'enregistrement de l'accident par les appareils de bord. Le Congrès des Etats-Unis a également bloqué l'attribution d'une somme de 40 millions de dollars US que le président Clinton s'était engagé à verser aux familles. [NdT]

 

L'URAGANO
(L'OURAGAN)

Note des auteurs :
Aujourd'hui le combat s'éloigne sans cesse de la rue pour s'introduire dans les palais, palais dans lesquels, grâce au consensus populaire, nous avons finalement accédé. Cette chanson est dédiée à nos camarades qui ont à présent la tâche de nous représenter au sein des instances institutionnelles, avec le souhait qu'ils ne perdent jamais l'énergie et l'idéalisme qui caractérisent la jeunesse et qu'ils demeurent toujours des "ouragans". Balayer au loin ce qui est vieux, pourri et dépassé, s'asseoir face à l'ennemi (quand il n'est pas déjà assis sur le siège d'à côté ) et, au nom de nos valeurs, ne pas lui laisser de répit.

intro : SOL /FA /SOL/ LA# / LA / SOL # / SOL
couplet : SOL / SIB / DO
refrain : SOL / FA / SIB

Tu l'entends qui arrive
Il vient de loin
Tu entends sa puissance
L'Ouragan arrive
Il a coupé la lumière
Eteint la télé
Il entre dans ta maison
Il la fait s'effondrer
Il est entré dans l'immeuble
En arrachant la porte
Poussé par le peuple
Qui ne te supporte plus
A présent il est devant toi
Il te traque de près
A présent tu es face à lui

Refrain
Cours, le parlementaire ! Enfuis toi loin
Cours, le parlementaire ! l'Ouragan arrive
Cours, le parlementaire ! Enfuis toi loin
Cours, le parlementaire ! l'Ouragan arrive

A présent sont terminées
Les années de Cocagne
Personne ne te protège
Personne ne nous corromps
Si auparavant tu spéculais
Et si tu riais fort
A présent l'atmosphère change
L'Ouragan est à la porte

 

VA TUTTO MOLTO BENE
(TOUT VA TRES BIEN)

Note des auteurs :
Cette reprise s'inscrit dans un projet d'amélioration technique et d'expérimentation de nouvelles sonorités entrepris par le groupe. Il a été à l'origine enregistré pour être intégré sur la compilation VOX EUROPA 2. Nous le reproposons après avoir effectué un bref remixage de certaines parties vocales. "Tout va très bien" est une phrase que la télé et les médias nous rabâchent trop souvent, avec des messages directs ou indirects, en focalisant notre attention sur des choses sans importance et en nous faisant croire que la véritable liberté réside dans le pouvoir d'acheter ou de faire tout ce que bon nous semble. "Tout va très bien" est la phrase que nous aimerions toujours nous entendre dire, entendre que "tout va très bien" adoucit notre journée de travail. C'est le miel sur le bord de la coupe remplie de poison qui nous est offerte par qui souhaite tuer notre civilisation et notre volonté de changer le monde. Cette chanson est une invitation à critiquer ce que nous propose la télévision et, quand il le faut, à l'éteindre et à descendre dans la rue.

Intro, couplets et refrain : SOL / LA #

Une voix dans l'écran
Me convainc de rester calme
Et se fait rassurante
Puis elle me dit de ne rien faire
De tout laisser courir
Et de bien travailler
Qu'au fond dans le monde
Tout va très bien

Refrain
Tout va très bien X 8
Silence silence X 2

Cette voix me semble un peu fausse
Quand je réfléchis
Je me demande si elle est vraie
Puis elle rejoue la même rengaine
La rabâche et me convainc
Elle me séduit et m'abandonne
Et à la fin dans ma tête
Je n'entends plus qu'une seule chose

A présent je l'ai compris
Qu'au fond ce n'est qu'un jeu
Qu'ils veulent me faire tenir tranquille
Pendant qu'ils font leurs affaires
Et des journaux télé jusqu'à Loft Story
Il n'y a qu'un seul but
Me faire tenir tranquille
Mais j'éteins le poste

Pour nous ça ne va plus X 8
Silence silence X 2
Pour nous ça ne va plus X 8

 

IL RIBELLE (BALLANDO IL R.A.C.)
LE REBELLE (EN DANSANT LE R.A.C.)

Note des auteurs :
R.A.C.pour Rock Against Communism, un style de musique très répandu dans les pays de l'ex bloc de l'est depuis la chute du mur de Berlin. Nous avons voulu exprimer notre fantaisie d'étudiants avec cette reprise d'une chanson d'Adriano Celentano, sans autre prétention que de nous amuser.

couplet : SOL / DO / SOL / RE / DO / SOL / RE

Je suis un rebelle !
Je n'aime pas ce monde
Qui refuse la fantaisie
Je suis un rebelle
Dans mes vêtements, dans mes pensées
Dans la façon d'aimer ma petite amie
Mais je trouve un peu de bonheur
En dansant le R.A.C.
Je suis un rebelle !
Je me fiche de l'argent
Je vis comme un prince
Je suis un rebelle !
Mais sincère

Il n'est pas vrai
Que je n'ai pas le moindre cœur
Ma guitare me fait pleurer
En dansant le R.A.C.

J'aime la vitesse
Je suis un fou de jazz
Je voudrais danser parce que j'entends le rock

Je suis un rebelle !
Je n'aime pas ce monde
Qui refuse la fantaisie
Je suis un rebelle
Dans mes vêtements, dans mes pensées
Dans la façon d'aimer ma petite amie
Mais je trouve un peu de bonheur
En dansant le R.A.C.

J'aime la vitesse
Je suis un fou de jazz
Je voudrais danser parce que j'entends le rock

Je suis un rebelle !
Je n'aime pas ce monde
Qui refuse la fantaisie
Je suis un rebelle
Dans mes vêtements, dans mes pensées
Dans la façon d'aimer ma petite amie
Mais je trouve un peu de bonheur
En dansant le R.A.C.
En dansant le R.A.C.
En dansant le R.A.C.
En dansant le R.A.C.

 

IL RICHIAMO DEL CORNO
(LE RAPPEL DU COR)

Note des auteurs :
Le personnage de Boromir est l'un des plus beaux et des plus passionnants créés par Tolkien. Depuis des années, au sein de la communauté dans laquelle nous avons grandi, nous interprétons le son de son cor comme un rappel. Cette chanson est une invitation à la recherche d'un parcours communautaire et d'amitié autre que politique avec les personnes pour qui nous combattons. Quand retentit le cor, c'est le moment de laisser tomber la frénésie des problèmes quotidiens pour consacrer notre temps à notre développement spirituel et renforcer le lien communautaire avec nos camarades.

Intro, refrain et couplet : LA - / FA / DO / SOL

Quand retentit le cor
Les caravelles
Abandonnent les océans
Et se retrouvent au port
Les voyageurs quittent les sentiers
Et descendent vers la fontaine
Les citadins
Oublient la raison
De leur frénésie
Et se mettent en marche attirés
Par la mélodie
Quand retentit le cor
Le clan se retrouve
Tandis que les parasites
Rencontreront les travailleurs
Les imbéciles les types douteux
Les gens raisonnables les artistes
Les couacs l'orchestre
Les énergiques les demi-portions
Les présomptueux les illuminés
Les volontaires les aventuriers
Les parallèles et les convergentes
Les généreux et les prétentieux
Nous glanerons ensemble
En marmonnant des aphorismes
En avalant des récits
En dévorant des expériences

Quand retentit le cor
Le clan veut se réunir
Fuir les problèmes
Dominer les instincts
Et faire danser l'âme
Au cénacle
Des chercheurs insatiables.

Entrevue Discographie Paroles

270 bis Amici del Vento Aurora Compagnia Dell Anello  Delenda Carthago Hobbit Indole Intolleranza Londinium SPQR Massimo Morsello Non Nobis Domine Skoll Sotto Fascia Semplice Zeta Zero Alfa Lorien Perimetro

France

Québec

Suède

Slovénie

Espagne

Italie

Allemagne